No exact translation found for النشاط التمويلي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic النشاط التمويلي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Financiación de actividades terroristas;
    تمويل نشاطات إرهابية.
  • El sector financiero predomina, seguido por las actividades empresariales en sectores como el inmobiliario y de servicios para empresas.
    وقد احتل النشاط التمويلي المرتبة الأولى وتلته أنشطة الأعمال التجارية في مجالات مثل العقارات وخدمات الأعمال.
  • c) Los préstamos concedidos por las instituciones financieras a muchas mujeres.
    ج - نشاط المؤسسات التمويلية التي أعطت قروضاً لأعداد كبيرة من النساء.
  • Las actividades de los clubes se financian con cargo a subvenciones gubernamentales, fondos asignados con ese fin por los consejos de padres de alumnos, contribuciones de los estudiantes y financiación exterior.
    ويتم تمويل نشاطات النادي المدرسي من المساعدات الرسمية، مخصصات مجلس الأهل، ومساهمات تلاميذ المدرسة، وهبات خارجية.
  • La Comisión Consultiva observa que la actividad que se desea financiar no es nueva; de hecho, debería haber sido parte integrante de la estructura administrativa de la Secretaría desde el comienzo.
    وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن النشاط المطلوب تمويله ليس نشاطا جديدا؛ بل كان ينبغي أن يشكل جزءا لا يتجزأ من الهيكل الإداري للأمانة العامة منذ البداية.
  • El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.
    ويُستغل غسل الأموال أيضاً من جانب المجرمين، حيث أنه يتيح لهم الضلوع في مزيد من النشاط الإجرامي أو تمويل منظماتهم الإجرامية.
  • iii) Mejorar la sostenibilidad de los ecosistemas que proporcionan recursos y servicios esenciales para el bienestar humano y las actividades económicas y fomentar medios innovadores para financiar su protección;
    '3` تعزيز استدامة النظم الإيكولوجية التي توفر الموارد والخدمات الضرورية لضمان العيش الكريم للبشر والنشاط الاقتصادي، واعتماد وسائل تمويل مبتكرة لحماية هذه النظم؛
  • Toma nota de las estimaciones de financiación para las actividades realizadas en el marco del Convenio que habrán de financiarse con cargo al Fondo Fiduciario Especial de carácter voluntario incluidas en el cuadro 4 de la presente decisión; e insta a las Partes e invita a las entidades que no sean Partes, así como a otras fuentes, a que hagan contribuciones a ese Fondo;
    يأخذ علماً بتقديرات التمويل للنشاطات في إطار الاتفاقية التي سيتم تغطيتها من الصندوق الاستئماني الخاص الوارد في الجدول 4 من هذا المقرر، ويحث الأطراف ويدعو غير الأطراف فضلا عن المصادر الأخرى إلى المساهمة في هذا الصندوق؛
  • La obligación de denunciar las actividades sospechosas de blanqueo de dinero que existía con anterioridad a 2002 se ha ampliado en virtud de la Ley contra el terrorismo, con el fin de incluir las actividades sospechosas de financiar actividades terroristas.
    وبعد سن قانون مكافحة الإرهاب، جرى توسيع إطار الإبلاغ الذي أنشئ قبل عام 2004 للإبلاغ عن حالات الاشتباه في غسل الأموال بحيث يشمل أيضا الإبلاغ عن حالات الاشتباه في تمويل نشاط إرهابي.
  • Además, algunos editores reciben a veces fondos para libros específicos o para la publicación de proyectos, mientras que la participación en la financiación de autores de la República Srpska que publican en Serbia resulta imposible por falta de acuerdos de pago.
    وإضافة إلى ذلك، يتلقى بعض الناشرين أحياناً اعتمادات مالية لكتب محددة أو لمشاريع نشر، في حين تستحيل المشاركة في تمويل نشاط مؤلفي جمهورية صربسكا الذين تنشر أعمالهم بصربيا بسبب عدم وجود صفقات دفع.